2008年12月20日 星期六

課堂翻譯

page77.第二段~page.78第三段

原文:
A second factor is the rotation of the earth on its axis.
As the earth rotates around its axis, its equator spins faster
than its polar regions. As a result, heated air masses rising
above the equator and moving north and south too cooler
areas are deflected to the west or east over different parts
of the planet's surface.
The direction of air movement in the resulting huge
regions in the atmsphere called cells sets up belts of prevailing
winds-major or surface winds that blow almost continuously
and distribute air, heat, moisture, and dust over the earth's
surface.
A third factor affecting global air circulation is properties
of air, water, and land. Heat from the sun evaporates ocean
water and transfers heat from the oceans to the atmosphere,
especially near the hot equator. This evaporation of water
creates giant cyclical convection cells that circulate air, heat,
and moisture both vertically and from place in the atmosphere.
The earth's air circulation patterns, prevailing winds, and
mixture of continents and oceans result in six giant convection
cells-three north of the equator and three south of the
equator-in which warm, moist air rises and cools, and the cool,
dry air sinks. This leads to an irregular distribution of climates
and patterns of vegetation.

翻譯:
  第二個要素是地球自轉。地球自轉的時候,赤道旋轉的速度比兩極地區快。因此,熱空氣在赤道地區上升然後往北跟南的冷卻區偏東或偏西移動。空氣移動的路線是根據大氣層裡的氣層區,氣層區能建立各個區域主要的風。主要的表面風不間斷的吹送分布在空氣、熱、水蒸氣和塵土之中,遍及地球表面。
  第三個要素是空氣、水和土地的特性,他們影響全球空氣的循環。熱能讓海水蒸散並將熱從海水帶回大氣層,尤其是在赤道附近。這種蒸散作用製造大量的對流,也因此有空氣、熱以及水的循環。
  地球空氣循環的型態,主要是風混合著大陸跟海洋。根據六個主要的空氣對流區,三個在赤道以北、三個在赤道以南,有溫暖潮濕的空氣上升也有乾燥寒冷的空氣下沉。造成了不規則的氣候分布以及植物的樣式。

2008年12月12日 星期五

4-5~5-1 參考影片

有機食物

參考影片: http://www.wretch.cc/video/jinnder123&func=single&vid=4281594

「有機食物」通常指從生產、處理、加工到銷售階段,按照有機標準生產,並經來源地核證認證團體機構或機關管理當局書面證明認證的食物。
有機標準包括:
· 在種植方面,避免使用化學性除害劑及肥料,而多採用輪作法、動物和植物堆肥料、部分人工除草和生物方法防治蟲鼠害;
· 在飼養動物方面,避免使用抗生素、生長激素和其他動物飼料添加劑;
· 沒有使用基因轉殖改造技術和電離輻射法。
有機耕作促進及加強生態系統的健康、生物效能土壤的生物活性和土壤的肥沃。提倡有機農業的人,主張使用可更新的可循環再用的資源,並提倡節省存護能量源、土壤及水源和保存水土。
我們可從下列三方面去比較有機食物和一般食物:
1.化學性風險
有機耕作避免使用化學性除害劑和獸藥,可減少有機食物中的化學物質殘滓含餘量;
有機耕作避免使用殺真菌劑,可能會導致霉菌在農作物生長,繼而產生真霉菌毒素;不過,現時沒有足夠證據,證明使用殺真菌劑,可減少霉菌在農作物製造中產生霉真菌毒素的情況。
2.微生物性風險
在有機耕作時使用未經適當處理的肥料,可能會使食品和附近水源受到致病菌原體污染;但現時的證據不足以證明由有機耕作而導致致病菌傳播的病原體轉移風險,大大高於一般耕作。
3.營養成分
有機食物的營養成分,包括維他命或礦物質的含量,跟一般食物基本上相同;目前並沒有確實的科學證據,指出有機食物比一般食物含有更豐富的維他命或礦物質。
因此,有機食物與一般食物的分別,主要在於其生產、加工及處理方法。

從營養角度來看,食物經有機方法或普通方法生產並沒有太顯著的差異。然而最重要的是要維持均衡膳食,進食各種不同種類的食物,包括水果、蔬菜、穀類、肉類和牛奶,以吸取維持健康所需的營養素。跟選購一般食物一樣,消費者在購買有機食物時,不宜購買外觀看來不大新鮮、發霉或起皺有枯萎跡象的食物;在進食前應把蔬菜徹底洗淨及煮熟,以減少蔬菜中的化學殘滓餘物和致病菌所病原體可能造成帶來的風險。

課堂翻譯

page.66 黃框第1段,第2段

原文: Like many other species, human have survived and have thrived because
we have certain traits that allow us to adapt to and modify parts of the environment
to increase our survival chances.
Evolutionary biologists attribute our success to three adaptations: strong opposable
thumbs that allow us to grip and use tools better than the few other animals that have
thumbs; an ability to walk upright; and a complex brain. These adaptations have helped us develop weapons, protective devices, and technologies that extend our limited senses and
help make up for some of our deficiencies. Thus, in just a twitch of the 3.7-billion-year
history of life on earth, we have developed powerful technologies and taken over much of
the earth's life-support systems and net primary productivity.

翻譯:
  就像其他的物種一樣,人類之所以能夠生存並保有優勢權是因為我們可以去適應以
及改變我們的生活環境,以增加生存的機會。
  環境生物學家將我們的成功生存歸功於三個適應條件:
1.強壯且可握的手指(尤其是大拇指)讓我們可以握住以及使用工具比其他有拇指的動
物來的好。
2.直立的行走。
3.完整的頭腦。
  這些幫助我們發展武器、保護的設備以及可以拓展我們感官、補足我們所欠缺的科技。因此,雖然地球上的生命有著37億年的歷史,我們發展強力的科技並且控制著地球的維生系統。

3-6~3-7參考影片

Eutrophication優養化

參考影片 
1.http://tw.youtube.com/watch?v=jBgDeG0kzCQ
2.http://tw.youtube.com/watch?v=j1X7vq8ADCA
3.http://tw.youtube.com/watch?v=wlBlY33fMp4
     
「優養化」又稱為富營養化,水體優養化依其營養鹽的來源可概分為兩大類:1、天然性優養化(Natural Eutrophication):指湖泊於自然生態系中,由於自然營養鹽之沈降與累積,造成湖泊水質逐漸優養化,換句話說,該湖泊正在逐漸老化中,是水域自然生態系必然的演替過程。2、人為性優養化(Artificial Eutrophication):指湖泊或水庫由於集水區或水體上之人為活動增加,如:蔬果栽種、遊憩活動等,將大量營養鹽帶入湖泊或水庫中,導致水體中浮游動植物大量繁殖,造成水體生態系急遽變化,使得水質嚴重惡化。通常此種變化情形極快,往往只在短短數年時間內即可形成。水體優養化將造成藻類大量繁殖,一般而言,影響藻類生長之主要因素有營養鹽、日照、氣候、滯留時間等,其中最重要者為營養鹽。隨著人們增加農藥、肥料、大量廢水與洗衣粉的使用,造成人為加速優養化現象。由於農藥、肥料、廢水與洗衣粉中,含有豐富的硝酸鹽與磷酸鹽;硝酸鹽經分解後可成為植物所需養分,而磷酸鹽可以增進去污功效,也可以增加泡沫。在自然界中,氮及磷是稀有的成分,為植物成長中的一種限制因素。當含磷酸鹽物排放到湖水中時,水草、藻類獲得大量養分因此增生,藻類大量繁殖後,因光合作用及呼吸作用造成水體溶氧量晝夜變化差異大,於夜間常致使溶氧量太低,呈缺氧狀態,造成魚類等水中生物無法生存,因而死亡,水體也產生惡臭,這就是「優養化」的現象。

溪流、水庫、湖泊等水體,依其所含營養鹽濃度高低,區分其優養程度為以下三種:1、貧養(Oligotrophic):通常是集水區在低度開發的狀態下,此時即為貧養狀況,如水庫、湖泊形成之初,其水體中營養鹽濃度較低,沒有任何污染,浮游動植物含量少,歧異度較高,此時水質狀況相對較佳。2、中養(Mesotrophic):也有人稱為普養。此階段是由貧養階段到優養階段的過渡期,此時水體中營養鹽漸高,浮游動植物含量也逐漸增加,歧異度逐漸降低。3、優養(Eutrophic):此時由於營養鹽大量的增加,藻類大量繁殖。造成底層缺氧,懸浮顆粒及殘留物質都會增加,水體透明度顯著降低,浮游動植物大量繁殖,歧異度低。

課堂翻譯

page.55 第五段

原文: Throughout the hydrologic cycle, many natural processes
purify water. Evaproation and subsequent precipitation act as a
natural distillation process that removes impurities dissolved in
water. Water flowing above ground through streams and lakes
and below ground in aquifers is naturally filtered and partially
purified by chemical and biological processes, mostly by the
actions of decomposer bacteria, as long as these natural processes
are not overloaded. Thus, the hydrologic cycle can be viewed as a
cycle of natural renewal of water quality.

翻譯:所有水文循環方面,許多天然的作用會淨化水質。蒸散作用
以及連帶發生的降雨作用分離移除水中的雜質,可被視為一種天
然的淨化水質處理。水在地表上流過溪流、湖泊,在地表下透過
地下蓄水層過濾部份經由化學上的以及生物上的過程,大多是藉
由分解者細菌,不過前題是不能超出作用的負載量。因此,水文
循環可以被看成是一種天然的復原更新水品質的循環。